- 第15節(jié) 正確的挑選素材
-
是什么在向我施壓,面對(duì)過多的資料我們應(yīng)該如何下手?我讀的每本書都是證明作者論證的挑選。科學(xué)著作卻不是這種情況,它們的觀點(diǎn)本身是只有天真的大學(xué)生才相信的謊言。在過去的4年里,我閱讀了大約300本神學(xué)著作,每本書的結(jié)尾處都是作家希望得到的結(jié)論。書中,尤其在博士論文中有無數(shù)內(nèi)部聯(lián)系的提示,證明著文者在這個(gè)或是那個(gè)點(diǎn)上是錯(cuò)誤的。無論哪個(gè)領(lǐng)域,相關(guān)的著作都越來越多,以至于世界上沒有哪個(gè)作家還有對(duì)此有頭緒。沒有人愿意加工所有先人的作品或是使之與自己的作品相稱。作者一定要有選擇性的挑選,否則這些書都會(huì)成為壓箱物。畢竟,專家知道其它的觀點(diǎn),和與之對(duì)立的著作,卻不能用同一標(biāo)準(zhǔn)去要求門外漢,更別說要求出版商和代理商。在強(qiáng)制性選擇下,這個(gè)評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該如實(shí)表明,作者想寫什么,尋找什么資料,這樣其它的資料就不會(huì)列入選擇范疇。
宗教方面的著作貫穿著道德和倫理,我對(duì)這些絲毫不感興趣。因此,在閱讀時(shí)我將跳過數(shù)百頁先知的話語,包括警告、威脅、預(yù)言和規(guī)定。為什么人們不被允許吃豬肉,在哪種情況下男人可以把他的妻子驅(qū)逐,我的工作不是向讀者解釋這些。每個(gè)專家都知道,在許多情況下這些和更多先知的話都不是原版的。后人把先知的話進(jìn)行補(bǔ)充修改,使得它們更高雅。按照這一標(biāo)準(zhǔn)可以淘汰很多資料。第二次的粗略挑選要針對(duì)宗教上日期。如果亞伯翰根本就不存在的話,像這樣的句子有什么用:“他拉生了亞伯翰(Abraham),亞伯翰(Abraham)生了伊薩克”。
什么?可是關(guān)于亞伯翰(Abraham)的記載和故事確實(shí)存在?《亞伯翰(Abraham)啟示錄》中甚至還有對(duì)他經(jīng)歷的詳細(xì)描述?我不否認(rèn)這類文章的存在,而且它們對(duì)我的創(chuàng)作也非常有用。但是無法證明,這些或許是出自亞伯翰(Abraham)之手或是他非常親近的人所著;诠艜鴦(chuàng)作的《耶合密編年史》中記載,亞伯翰(Abraham)是一個(gè)偉大的魔法師和星象學(xué)家。他的知識(shí)直接從天使那得來。而基督教徒卻反復(fù)向我們灌輸,亞伯翰(Abraham)是人類的祖先。事實(shí)上,即使是專家學(xué)者也不能肯定他是否真的存在過,他名字的含義。
萊頓大學(xué)的教授費(fèi)朗茲.M.布恩發(fā)現(xiàn):「22」亞伯翰(Abram)這個(gè)名字除了在《創(chuàng)世紀(jì)》第11章第26節(jié)~第17章第5節(jié)出現(xiàn)過,在其他地方都沒有出現(xiàn)過。它的含義為莊嚴(yán)的父親或者父親是莊嚴(yán)的。“元老”這一詞可以當(dāng)做一種翻譯,很可能亞伯翰(Abraham)只是一個(gè)普通名字亞伯翰(Abram)的一種方言形式。
這個(gè)說明源于1930年,之后的學(xué)者也得出相似的結(jié)論。在布恩教授聲明的五年后,《圣經(jīng)文學(xué)》中扼要的注釋:[23]“最初亞伯翰(Abraham)不是人的名字,而是神的名字。”亞伯翰(Abraham)研究已經(jīng)開展60年,但是我們還沒有得到清楚的答案。在一份耶魯大學(xué)的出版物中,我讀到了下面值得注意的評(píng)注:「24」“我們可能永遠(yuǎn)不能證明,亞伯翰(Abraham)曾經(jīng)存在過。”
介于神學(xué)方面的混亂,我怎么還能在我的作品中引用記錄以及先知話語的錯(cuò)誤日期呢?尤其是同樣的事情也發(fā)生在其他的先知身上。伊齊基爾是遠(yuǎn)古太空人理論的重要見證人之一,他在過去的幾百年中經(jīng)歷無法言表的轉(zhuǎn)變[25]。在1981年出版的一本作品中,作者用超過270頁的篇幅來評(píng)論這位先知!26」先后有272名的學(xué)者花費(fèi)幾年的時(shí)間研究伊齊基爾。人們讓這位先知的形象發(fā)生驚人的變化。最初他的話不能被認(rèn)可,人們說他是“空想家”,然后是“夢(mèng)想家”,最后是“幻想家”。新時(shí)期,他又被視為“倔強(qiáng)癥者”(這是一種帶有抽搐的精神分裂癥)。伊齊基爾的文章也被以神學(xué)的方式分析。語義學(xué)家確信,依據(jù)文章的風(fēng)格和對(duì)詞匯的選擇可以推斷出這本書源自多個(gè)作者。人們宣布這個(gè)可憐的先知為“假的伊齊基爾”,他在公元前200年寫的書是由不同作家的文章拼湊而成的!27」
早在幾百年前,神學(xué)教授魯?shù)婪?bull;斯曼德寫道:[28]
“敘述是基于夢(mèng)想者經(jīng)歷的并且這些想象絕不是創(chuàng)作的形式,不應(yīng)受到質(zhì)疑。”
現(xiàn)在呢?絕大多數(shù)的神學(xué)家們都認(rèn)為,伊齊基爾的著作包含他自己以及其他作者撰寫的書籍都是具有時(shí)代色彩的混合本。
如果我從這盤混合沙拉中挑選出幾片新鮮的葉子,誰又能嚴(yán)肅地責(zé)怪我呢。因?yàn)樯忱杏幸恍┰牧,它們讓整盤沙拉變質(zhì)。如同在沙拉中出現(xiàn)了被切碎的鞋底,圣書中的一些名字和日期出現(xiàn)在不恰當(dāng)?shù)牡胤。我們可以讀一下《創(chuàng)世紀(jì)》(第15章第13節(jié)和16節(jié)):“耶和華對(duì)亞伯蘭說,你要的確知道,你的后裔必寄居別人的地,又服事那地的人。那地的人要苦待他們四百年。到了第四代,他們必回到此地,因?yàn)閬喣说淖锬踹沒有滿盈。”
英國考古學(xué)家凱薩琳.M.凱尼恩對(duì)此嘲諷地評(píng)注:「29」“這在時(shí)間順序上相互矛盾。假設(shè)他們停留四百年同時(shí),遷入埃及后的第四代又在《出埃及記》中出現(xiàn)。那么這將是兩個(gè)不能共存的陳述,其含義也不能歸為歷史范疇。”
神學(xué)的觀點(diǎn)不僅深不可測(cè),而且它們還隨著不同教授的觀點(diǎn),隨著時(shí)代的推移而改變。還有什么是真實(shí)的?在令人不可思議的記述,使用第一人稱的形式記述的故事中,確切地說用“我”的形式還原經(jīng)歷。如同傳說和傳奇,在許多宗教文獻(xiàn)中也有流傳的影子。這是充滿秘密的內(nèi)容,就連以后的編者也無法修改。
為什么不能修改呢?第一個(gè)原因,編者沒有理解它們的含義。先知的話語同秘密相連。它將原封不動(dòng)地傳給下一代。第二個(gè)原因,因?yàn)樗麄儾桓野炎约旱南敕◤?qiáng)加給令人尊敬的先知。這樣,他們就要以“我”的形式說謊。最原始的記載出現(xiàn)在遙不可測(cè)的昏暗時(shí)代:“我看見,我聽見,最高領(lǐng)袖告訴我。”后來的編者只是插入者和改編者,他們?cè)噲D把不被理解的內(nèi)容改得能被理解和接受。因?yàn)樗麄儧]有理解,就進(jìn)一步造成了混亂的局面。這一切,讓人不得不感嘆,如果他們只是乏味地抄寫了原文,沒有改動(dòng)并補(bǔ)充該多好啊!但是,能思考的人類做不到這一點(diǎn),如今我們也做不到,F(xiàn)在在已經(jīng)出現(xiàn)漫畫形式的《新約》中,還有更讓人瞠目結(jié)舌的變異。編著者最初的目的只是為了讓圣經(jīng)適應(yīng)時(shí)代或是讓年輕人更容易理解它的內(nèi)容,可是,用不干凈的方式只能獲得不干凈的結(jié)果。
- 最新書評(píng) 查看所有書評(píng)
-
- 發(fā)表書評(píng) 查看所有書評(píng)
-