- 第7節(jié) 第七章
-
對于中國的武備,英國人極為輕蔑:
他們的大炮為數(shù)很少,僅有的幾門炮都破舊不堪。我都懷疑這些炮是向葡萄牙人借來的,因為那些火繩槍便是。
這種軍事展示在英國人眼里成了一個笑話;氐接,馬戛爾尼的話迅速傳遍了世界:
中華帝國只是一艘破敗不堪的舊船,只是幸運地有了幾位謹(jǐn)慎的船長才使它沒有沉沒。它那巨大的軀殼使周圍的鄰國見了害怕。假如來了個無能之輩掌舵,那船上的紀(jì)律與安全就都完了。
只需幾艘三桅戰(zhàn)艦就能摧毀其海岸艦隊。
可以說,英國人在軍事方面收獲巨大。除了對中國軍隊的整體評估外,他們還對中國的具體防務(wù)進(jìn)行了考查。馬戛爾尼初步探明了從寧波到天津大沽口以及從大沽 口到通州的航道,對北京、通州、定海等中國城市的防衛(wèi)設(shè)施進(jìn)行了細(xì)致觀察,為西方人后來入侵北京提供了大量的軍事資料。比如他們曾這樣向英國軍方匯報定海 的防衛(wèi)設(shè)施:
城墻高三十呎,高過城內(nèi)所有房子,整個城好似一所大的監(jiān)獄……除了城門口有幾個破舊的熟鐵炮而外,全城沒有其他火力武器。城門是雙層的。城門以內(nèi)有一崗哨房,里面住著一些軍隊,四壁掛著弓箭、長矛和火繩槍,這就是他們使用的武器。
斯當(dāng)東的這些記載,是否對英軍選擇定海為攻打的第一座中國城市有所影響呢?反正在那次戰(zhàn)爭中,定海軍民雖然竭盡全力,毫不退讓,最終也不堪一擊。
鴉片戰(zhàn)爭的直接導(dǎo)火索當(dāng)然是鴉片,這與乾隆皇帝也并非毫無關(guān)系。
“鴉片”是英語opium一詞的音譯。若追根尋源,此詞則是由拉丁語“汁液”一詞演變而來。而鴉片的另一個中文名稱“阿芙蓉”,則源于阿拉伯語 “afyun”。正像兩個詞所表明的那樣,鴉片最早出現(xiàn)在中東和歐洲。在《圣經(jīng)》與荷馬的《奧德修紀(jì)》里,鴉片就已經(jīng)被描述成為“忘憂藥”。
事實上,早代唐代,中國人就已經(jīng)接觸到這種藥物。當(dāng)時中國高僧義凈赴印度取經(jīng),取回了真經(jīng)的同時也帶回了“藥煙”(鴉片)。到了宋代,用鴉片煎茶已經(jīng)是士大夫的一種時尚,故蘇軾詩中有“道人勸飲雞蘇水,童子能煎鶯粟湯”之句。
不過,在清代中期以前,鴉片從來沒有成為人類之害,因為截至那時,人們吃鴉片只有兩種方式,一是整個兒吞食,如服金丹。二是摻上其他藥品,煎湯喝掉。這兩種方法都不容易使人上癮。
鴉片成為一種令人難于抗拒的毒品,是從爪哇、蘇門答臘一帶發(fā)明用槍管灼火吸食鴉片的方法開始的。清代初年,荷蘭人把這種吸法傳入中國。從此,鴉片在中國蔓延速度明顯加快。
早在雍正年間,鴉片成癮就已經(jīng)引起了皇帝的注意。雍正年間,鴉片煙館已經(jīng)出現(xiàn)在北京,吸食鴉片已經(jīng)成為一種風(fēng)氣。雍正皇帝在1729年頒布圣旨,禁止這 種毒品:“興販鴉片煙者……枷號一月,發(fā)近邊充軍;私開鴉片煙館引誘良家子弟者,照邪教惑眾律,擬絞監(jiān)候。”(李圭《鴉片事略》)不過,由于中國本土種植 鴉片極少,加以直至雍正末年中國每年只進(jìn)口鴉片300箱,沒有成為一個嚴(yán)重的社會問題。
鴉片真正成為中國的威脅,是在乾隆年間。
如前所述,在中英貿(mào)易中,英國人只能用白銀換取中國的茶葉。從18世紀(jì)中葉起,白銀占英國東印度公司對華輸出貨值的90%。因此中國在中英貿(mào)易中的順差 是驚人的。1765—1766年,英國東印度公司從中國輸入的商品是對華出口商品值的302%。在1775—1776年間,這一比值是256%。連年不斷 的巨大順差使得白銀源源不斷地流入中國。據(jù)統(tǒng)計,在1700—1840年間,從歐洲和美國運往中國的白銀約17000萬兩。(《茶葉、白銀和鴉 片:1750—1840年中西貿(mào)易結(jié)構(gòu)》)
然而,世界上白銀產(chǎn)量畢竟是有限的。英國人運到中國的白銀主要產(chǎn)自西屬美洲的上秘魯 (UpperPeru,現(xiàn)玻利維亞)和新西班牙(現(xiàn)墨西哥)。對華貿(mào)易不斷增長,而銀礦的產(chǎn)量卻十分有限。中國對白銀的驚人胃口導(dǎo)致美洲很多銀礦面臨枯 竭。白銀的短缺使其他歐洲國家逐漸退出對華貿(mào)易。英國人也心急如焚,急于找到打開中國市場大門的辦法。
病急亂投醫(yī),他們想到了鴉片。
史載英國商人第一次向中國輸入鴉片,正是在乾隆初年。東印度公司員工偷偷把印度的鴉片運到廣州,頭次嘗試讓他們驚喜交集。每箱鴉片在印度的購價不過250印幣,而運到中國,售價竟高達(dá)1600印幣,一翻就是6倍多。很顯然,這是換取中國茶葉的最有力武器。
在利潤的驅(qū)動下,英國東印度公司的高級職員華生上校(ColonelWatson)正式提出了在印度大面積種植鴉片,然后賣給中國人,用來交換中國茶葉 的計劃。1773年,也就是乾隆三十八年,這項計劃得到批準(zhǔn)并開始實施。當(dāng)然,乾隆對此一無所知。(《茶葉、白銀和鴉片:1750—1840年中西貿(mào)易結(jié) 構(gòu)》)
不過,中國政府還是感覺到了鴉片貿(mào)易的不正常發(fā)展。乾隆十三年(1748年),鴉片出口僅占英國貨物的1/8,到乾隆后 期,鴉片輸入量已占輸入貨物的1/2了。中國社會上,吸食鴉片者的數(shù)量大大增長。乾隆四十五年(1780年),皇帝不得不重申雍正年間的禁令,并且禁止煙 具的輸入和販賣。
但是,與乾隆晚年的許多其他禁令一樣,這道禁令也成了一紙空文。“在中國,很少有花錢做不到的事情。”(《鴉 片 戰(zhàn)爭前中英通商史》)這是外國商人的經(jīng)驗之談。英國商人輕易地用行賄手段打破了海關(guān)的封鎖。事實是,朝廷越禁,走私越歡。因為禁令為海關(guān)關(guān)員提供了巨大的 灰色收入空間。英國人后來記載道:“禁煙法令甚嚴(yán),但送給主管官員金錢后,鴉片買賣卻可公開進(jìn)行。”(《中華帝國對外關(guān)系史》)
因此,乾隆晚年,鴉片在中國上流社會已經(jīng)成了一種公害。英國使團(tuán)成員到了中國不久就發(fā)現(xiàn)了這一點。巴羅在書中這樣描述乾隆晚年中國社會上鴉片的流行程度:
上流社會的人在家里沉溺于抽鴉片。盡管當(dāng)局采取了一切措施禁止進(jìn)口,還是有相當(dāng)數(shù)量的這種毒品被走私進(jìn)入這個國家……大多數(shù)孟加拉去中國的船都運載鴉 片;但是土耳其出產(chǎn)、由倫敦出發(fā)的中國船只所載的更受歡迎,價錢也賣得比其他的高一倍。廣州道臺在他最近頒布的一份公告中指出了吸食鴉片的種種害處……可 是,這位廣州道臺每天都從容不迫地吸食他的一份鴉片。
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-