- 第30節(jié) 畫像(4)
-
讀到這里,我的心已經很難受了,內心的感覺無法形容。我叫醒坐在沙發(fā)上沉思的研東:
“研東?你妹妹的房間在哪里?快告訴我。”
曲研東突然回過神來,迅速地站起身子,臉上也帶著一絲焦急的樣子,拉扯兩下我的胳膊,并轉過了身子:
“跟我來。”
這個房子的確面積很大,向著研東領道的方向走去就看到有四個臥室,曲月的房間在緊里頭那個。
我走進曲月的房間,研東則是在門口站立著,不知所措。曲月的房間干干凈凈,物品擺放整齊,還不時有香氣從我臉龐掠過。我瞧向床上,的確有一個畫板平躺在床中央,并大步流星地走到床邊,彎下腰,伸出雙手把畫板拖了起來。研東見狀跟了過來,并站在我的身邊,我明顯感覺到他壓住了呼吸的喘息聲,房間里此時是那樣的寂靜。
寂靜是因為沒有曲月的存在,聽不到曲月活潑可愛的聲音,我的內心都是空虛的。
我輕輕地打開畫板,期待著那副畫像作品,畢竟那是曲月用真心去描繪我的,打開后,研東則是一愣怔,不用說都知道,這幅畫他根本看不到,這是全世界只有我一人才能看得到的畫。
看到這張畫,我顯得非常激動,畫上是我靜靜地坐在椅子上,一雙出神的眼睛再把目光投向畫外。雖說是漫畫,但是描繪得非常細膩,緊貼于素描畫風,只是我的眼睛被夸張藝術地畫得大了,不是很大,是略大,我明白曲月的用意?吹竭@雙眼睛時,我不禁地留下了眼淚,眼淚是那樣的沉重,好像是積蓄了一生的痛苦,狠狠地砸在了畫板上,發(fā)出很大的“噼噠”聲。
我輕輕地合上了畫板并打開手中攥著的信,繼續(xù)閱讀著:
“...我沒有辦法親手把畫交給你看了,希望你看完后,不要為我而作出傻事,要好好地活在這個世界上,我能看到你正在看到的東西,你每天寫的小說內容我都已經通過你的眼睛看到了,是關于我們倆的故事,也算是你完成了自己的承諾。
最后希望你一定要答應我要好好地活著,你活著就代表我也存在這個世界,讓我和你在一起共同看這大千世界。
愛你的小月”
我?guī)е耷簧敌α艘宦,把信折回原樣并小心翼翼地揣進了自己的褲兜。
“曲月的墓地在哪里?你快告訴我?”我把頭微微地轉向曲研東,并開口問他
“我給這頭的家人打過電話,他們說曲月躺在病床上臨死時,堅持要求把自己死后的骨灰拋灑到江中,她說在那里晚上會有月光照在自己的身上,有月光的陪伴,死后不會感到孤單。”研東的聲音很低沉,不時擦擦眼角旁的眼淚
我此時不知道再要說什么了,淚水已經被哭干。我拿起畫板,一句話沒有說,就直奔研東家門口,我要回家,回去為我的小說寫上名字,這才能算是完成我的承諾。
“我送你回去。”研東連忙趕過來,對我說。
于是我坐著曲研東的車行駛在回家的路上,我和他都默然無語,我的目光透過車窗在路邊徘徊,此時內心復雜難以釋然。
“研東,你就在這道旁給我停車吧,我要自己走走散散心。”我伸手指著想要停車的方向,對他輕聲說
“那好吧。”于是就打了轉向把車停到了道旁
我打開車門,下了車,并向研東道個別:
“謝謝你送我一程,我先走了,拜拜!”
曲研東向我揮了揮手說:
“嗯,你別太傷心了,兄弟,再見!”
我關上車門,向他揮了揮手,于是車就開動離開了。
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-