- 第1節(jié) 第一章
-
剛過(guò)早上7點(diǎn),兩個(gè)十六區(qū)的偵探就來(lái)敲門(mén),跟我說(shuō)哈多克先生死了。據(jù)他們說(shuō),他是從11樓臥室的窗戶墜樓而死的,他的尸體是被一位遛狗的鄰居黎明時(shí)分發(fā)現(xiàn)的。
“很抱歉告訴你這樣的事,親愛(ài)的。”一個(gè)大塊頭偵探,看上去沒(méi)有一點(diǎn)遺憾的意思,咂咂嘴對(duì)我說(shuō)道,“我們?cè)谒掷镂盏幕ɑü蛹埌婊鸩竦姆疵姘l(fā)現(xiàn)了你的名字和電話號(hào)碼,你應(yīng)該明白,對(duì)吧,孩子?你最后是什么時(shí)間見(jiàn)到他的?”
“昨天晚上,在花花公子俱樂(lè)部。”我說(shuō),我的雙手抓住門(mén)的球形拉手。哈迪?死了?我?guī)缀醮贿^(guò)氣來(lái)。
“我們想進(jìn)來(lái)和你談?wù),你不介意吧?rdquo;
我讓到一邊,他倆擠了進(jìn)來(lái),來(lái)到我公寓里狹窄的前廳,由于忙了一夜,兩個(gè)人身上有著一股香煙和大衣的味道。
“你們要咖啡嗎?”
“要的。你是剛起床,還是剛從外面回來(lái)?”一直在講話的人問(wèn)道。他講話的聲音很平靜,顯然話里有話。
“我正在準(zhǔn)備試演,今天上午我要去試鏡。”
“是嗎?我想你是花花公子俱樂(lè)部的兔女郎吧?”
“是的。我在那里工作,但我是一名演員。對(duì)了,如果你們要找俱樂(lè)部的人打聽(tīng)情況,能不能不要提到我給哈多克先生電話號(hào)碼這件事?拜托了!”
一直不講話、身材較瘦、比較年輕的那個(gè)偵探從外衣口袋里掏出筆記本和鉛筆。我的心一個(gè)勁往下沉,我后悔請(qǐng)他們喝咖啡。我真不該給他們開(kāi)門(mén),我能想象小報(bào)上的標(biāo)題——兔女郎和老頭之死。我會(huì)失去工作,俱樂(lè)部要被吊銷(xiāo)經(jīng)營(yíng)酒類(lèi)的執(zhí)照,花花公子帝國(guó)因此垮掉。糟糕的是,試鏡也試不成了。
“求求你們。”我懇求道,差一點(diǎn)就要哭出來(lái),但我不想把眼睛哭腫,那樣會(huì)沒(méi)法試鏡。“我會(huì)把我所知道的有關(guān)哈多克先生的情況全部告訴你們,但千萬(wàn)不要去俱樂(lè)部打聽(tīng)這件事!”
“我們只是例行公事,小姐。”
“你們認(rèn)為他不是——”我不忍心說(shuō)出那個(gè)字。
“跳下去的?他為什么要那樣做呢?”
“他妻子死了,他非常郁悶,就是這樣。她死了,丟下他孤單的一個(gè)人。我告訴他有事給我打電話,和我談?wù)劇?rdquo;
“啊,他給你打過(guò)電話嗎?”
“沒(méi)有!我希望他打!”
“我們可以查看電話記錄,你知道的。他妻子什么時(shí)候去世的?”
“我不知道,七八年前吧。”
“這么久了他還想不開(kāi)?”大塊頭的偵探嘆了口氣,“那么他感到孤獨(dú),就給你打電話,你就到他那里去了?”
“我怎么會(huì)過(guò)去呢?如果我過(guò)去了,我就肯定會(huì)不讓他掉下去。”
- 最新書(shū)評(píng) 查看所有書(shū)評(píng)
-
- 發(fā)表書(shū)評(píng) 查看所有書(shū)評(píng)
-