- 第2節(jié) 第二章
-
“為什么,我同他們有同等的權利,因為我也是一個勇敢人物的使者,況且他也是一位總督。”
這個庫爾德人直率和無畏的性格使我對他產(chǎn)生敬佩,盡管他的抱怨是針對我的。但是這種抱怨卻強烈地激怒了賽里姆,因為他的眼珠又重新開始翻滾。這時他生氣地說:
“因為你來得比較晚,或者在我們到達之前你根本還沒有來!如果你不滿意的話,你可以走!
出乎我意料的是庫爾德人并沒有被他的叫聲嚇倒,而是鎮(zhèn)靜地回答說:
“你知道,對于一個貝爾瓦里的庫爾德人來說最需要的是什么,就是軍刀!”這時他拍了拍武器的手柄。說道“你想做一個試驗嗎?我是古姆里的總督派來的使者,如果我要是經(jīng)常不斷地往后排的話,或者讓人插隊進行等待,那么這無非就是對古姆里總督的一種侮辱,他知道該怎樣去回擊。好了,我走了!”
“你站!”我朝他喊道。
此時庫爾德人已走到門口。他說的古姆里總督,難道就是斯平杜里村長向我推薦的那位總督?我想我得抓住這次難得的機會,并請他替我提前向古姆里總督傳達我的情況。
“你究竟想怎么樣?”他粗魯無禮地問。
于是我向他走去。
“我只是想問候你一下,就像古姆里總督聽到我的問候一樣!
“難道你認識他?”
“不,因為我還沒有見到他,但是已經(jīng)有人向我談起過他。我知道他是一位勇敢的戰(zhàn)士,我所以對他十分崇敬。你能替我向他轉達信息嗎?”
“當然可以,如果我能做到的話!
“你一定可以做的到。首先我要向你證明,我是十分尊敬古姆里總督的,而且你應當在我前面進見伊斯梅爾總督。”
“這是你的真實想法嗎?”
“我是不會同一個勇敢的庫爾德人開玩笑的!
“你們都聽到了嗎?”只見他轉向其他人,說“這位外國的本尼西都知道,什么是禮貌。
但是身為一個貝爾瓦里人也同樣懂得優(yōu)良的風俗準則!庇谑撬D向我,并補充說:“先生,我非常感謝你,因為是你使我的內心深處感到非常高興。現(xiàn)在我非常樂意等待,一直到你同伊斯梅爾總督把話談完為止!
“我同意你說的,因為我知道我們不一會兒就會談完的,所以你并不需要等很長的時間。請你告訴我,你同司令官談完之后是否還有時間來我這里呀?”
“我會去的,談完后我就可以快點騎馬趕回去了。告訴我你住在哪里?”
“我住在阿爾瑙特人的上校賽里姆的家里!
這時貝爾瓦里人點頭表示同意我們剛剛說的,然后他轉身向后退去,正在這時仆人打開了房門,并讓戴維和我進去。
進入這間房子后我發(fā)現(xiàn),這間房子的墻壁是用褪色的舊壁紙裱糊的,靠近后墻還有一個不到腿高的臺子,上面覆蓋著地毯。我看到司令官坐在那里,他的個子高高的,不過身體看上去很瘦,還有一副尖削的未老先衰的憔悴臉,他的眼睛也不是那么明亮,發(fā)出暗淡的眼光,令人覺得他是一個不可信賴的人。當我們進來時,看到伊斯梅爾總督此時站起身來,并用手示意我們坐在他的左右兩側。雖然這對我來說并不感到困難,但是對戴維來說確實有些費勁,于是他只好彎曲著雙腿以保持那種土耳其人稱為“四肢放松”的姿勢坐下了。要知道誰要是對這種方式不習慣,那么不一會他的腿就會感覺到麻木、發(fā)僵,最后只得被迫重新站起來。于是我為了照顧這個英國人,所以我來之前已經(jīng)考慮到了,因此這次談話的時間不會太久的。
“非常歡迎你們到來,在這里我真心的愿你們身體健康,永遠長壽!”此時司令官問候我們。
“非常感謝,我們也同樣祝愿你!蔽一卮鹫f,“我們從遙遠的他國來到這里,而且能有幸見到你,我們感覺非常高興。所以我們衷心地愿你福星高照,萬事如意!”
“謝謝你,我也祝福你們身體健康,事事成功!請問你的祖國叫什么名字,本尼西?”
“阿爾曼尼亞。”
“治理這個國家的國王一定很了不起吧?”
“我們國家有很多君主!
“是不是也有很多驍勇善戰(zhàn)的士兵呢?”
“如果阿爾曼尼亞的君主把他們所有戰(zhàn)士全部集合起來的話,則有幾百萬之多!
“雖然我還沒有訪問過這個國家,但是現(xiàn)在我可以肯定,它一定是一個疆域遼闊,并享有極大盛名的國家。不僅如此,你還得到了土耳其皇帝保護的特權!
我知道他這么說顯然是一個要求證明我身份的暗示,于是我立即對此做出了反應。
“你所說的話非常的正確。這個就是我們君主的詔令。”
于是伊斯梅爾總督拿過它,并放在額頭、嘴唇和胸脯感覺了一下,然后才仔仔細細的看了起來。
“可這上面寫的名字并不是你本尼西啊。”
噢,出現(xiàn)這種情況對我來說是始料未及的。因為我現(xiàn)在保留著由哈勒夫給我取的名字,所以這個情況對我來說可能不利。雖然如此,我還是很快恢復平靜,從容地對他說:
“你可以給我念一次詔令中的名字嗎?”
于是他試著念了一下,但是并沒有成功。因為當他讀到出身地址和姓名上的時候,此時他完全卡住了。
“你看,”我向他解釋道,“沒有一個土耳其人能正確地讀出和說出阿爾曼尼亞人的姓名,因為我們的語言讀起來是很困難的,而且他采用另的是一種字母書寫。這么說你現(xiàn)在相信我是本尼西本人了吧。而且摩蘇爾的米特薩里夫托我轉交給你的這封信也可以證明這點!
于是我把信交給了他。當總督看信時,此時他感到非常的滿意,并按照慣用的禮節(jié)把詔令交回給我。
“請問這位是戴維•林賽總督嗎?”他問。
“是的,沒錯。”
“他出身于哪個國家?”
“他出身于倫敦斯坦,”我向他回答,并盡量避免使用英國話和他交談。
“他曾經(jīng)宣誓不再說話嗎?”
“是的,戴維總督從此不再說話了!
“難道他能施魔法嗎?”
“聽著,伊斯梅爾總督,不要和我們談論有關魔術的事情,至少不要同一些尚不了解的人談論魔術。”
“不過我們相互之間會熟悉起來的,因為我也是一個懂得魔術的人。記得我聽賽里姆說過,戴維•林賽總督身邊總是帶著一把鋤頭,因為他要用它來挖地考古,專門研究死人的語言。”
“是這樣啊,很抱歉今天我們不能談這些事情。因為我是一個武士,而不是一個魔術教師!
這時勇敢的司令官已將所管轄地區(qū)的民脂民膏全部搜刮殆盡,而現(xiàn)在他又想在魔術中尋找他的福祉。但在當時的情況下,我確實也沒有理由勸他放棄最后一線希望;蛟S是我的考
古學家的鋤頭使他產(chǎn)生這種想法,所以才同我一起討論有關魔術的一些話題。此外,我最后的幾句話至少也給伊斯梅爾總督留下比較好的印象,于是他拍了幾下手,并要人拿來了一些咖啡和煙葉。
“我聽說,米特薩里夫同杰西迪庫爾德人發(fā)生了戰(zhàn)斗?”這時他把話題一轉,于是進入了另外一個話題。
而對我來說,我們剛剛談論的話題不是沒有危險的,只不過我一時沒有想出合適的話來回答他。所以我覺得剛剛的談話這幾乎像是對我的審問!拔衣犝f……”,他作為地方長官的親信和阿馬迪葉城堡的司令官,所以他可能不僅僅是從謠傳中了解這件事的經(jīng)過,他還有可能通過其他途徑來進一步的了解。因此我也來效法他的做法。
“對了,好像我也聽說過此事。”我為了搶在他提問之前先對他透露一下,于是我補充說,“我聽說地方長官已經(jīng)對他們進行了嚴厲的懲罰,現(xiàn)在他們已完全落入了倔強的阿拉伯人手中!
此時,一直認真傾聽我的講話伊斯梅爾總督,這時開始試探性地向我詢問:
“能告訴我你是根據(jù)什么推測出的,本尼西?”
“嗯,因為他親自同我談過這點。”
“米特薩里夫親自和你談的么?”
“是的,沒錯!
“那是在什么時候?”
“就是我在他那兒的時候!
“那他為什么要這樣做?”伊斯梅爾總督不斷地向我追問起來,而且也毫無掩飾他那不信任的面部表情。
“我想一定是由于米特薩里夫出于對我的信任,并且他還想在此次出征中分配給我一個任務!
“那是一個什么任務?”
“伊斯梅爾總督,你難道一點都不懂政策和外交策略嗎?”這時我相當反感地問。
只見他表情尷尬地微笑著。
“如果我不是政治家和外交家的話,那我能成為阿馬迪葉的要塞司令嗎?”
“是,這一點你說得沒錯。但為什么我一點也看不出來呢?”
“難道是我沒有一點外交謀略嗎?”
“是因為你剛剛那樣直截了當?shù)卦儐栁掖舜蔚娜蝿眨蚨刮腋械椒浅5捏@訝。所以我不會談及到這點的,所以你也只能通過策略性地探聽得知一點有關這方面的信息。”
“能告訴我你為什么不對我說呢?米特薩里夫對我是從來不保守秘密的!
“哼!你是為了知道一點有關這方面的情況,所以你才來問我。地方長官對我比對你更坦率一些,這一點就是最可靠的證明。我正是因為有關他襲擊阿拉伯人地區(qū)這一事情才來阿馬迪葉的,那你看應該怎么辦呢?”
“這完全不可能!”
“錯,這完全是有可能的。我只能向你透露,當我從阿馬迪葉回去之后,地方長官就將派我去阿拉伯人的牧場。于是我將在那里秘密地探測當?shù)氐牡匦,以便向他提出我的建議!
“這樣做的話你自然會成為他的最信任的一個人的!
“我想可能會這樣,伊斯梅爾總督。”
“你可以再對他產(chǎn)生其他深刻的影響。”
“倘若真的出現(xiàn)了這種情況,我也不可以到處宣揚此事,不然的話我可能會輕易地失去這種影響的。”
“本尼西,你現(xiàn)在的做法讓我感到憂慮。”
“那是為什么呢?”
“因為我知道,米特薩里夫的恩賜是不會落到我的頭上。所以你來告訴我,你是否真是他的朋友和心腹?”
我眼前這個人非但不是個外交家,甚至還是一個頭腦非常簡單、不會思考問題的人。開始他裝扮成米特薩里夫的知心人,然后他又承認,米特薩里夫給他留下了多么壞的印象。
“因為地方長官和我說過,可能他并沒有向其他人透露過這件事,”我回答,“他甚至還事先告訴過我,他的部隊襲擊過杰西迪人。并問我是否還是他的朋友,我覺得這是一個顯而易見的問題!
“那么我要考驗你一下,看你是否真的比別人知道得更多一些!
“那你就來試試吧!”于是我信心十足地說,盡管我的內心感到了一絲憂慮。
“米特薩里夫特別針對的是阿拉伯人的哪個部落?”
“當然是針對桑馬爾族的哈德丁人。”
此時他嚴厲的臉上顯露出一種期待的表情。
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-