人妻无码激情视频_免费国产在线视频_一本久道综合在线无码人妻_18video9ex性欧美

當(dāng)前位置:圖書頻道 > 綜合其他 > 諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)授獎(jiǎng)詞和獲獎(jiǎng)演說(1901-2012) > 第 4 章 諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)授獎(jiǎng)詞和獲獎(jiǎng)演說第三部分
第4節(jié) 比利時(shí)公使沃泰爾演說

  我的卓越的同胞莫里斯•梅特林克先生由于重病在身,滯留在家,而未能到會(huì)。誠如莫奈伯爵所說,這令所有欽羨他的非凡的文學(xué)作品并且急于與他親自會(huì)晤的人們十分失望。
  
  我知道,他本人的失望也不差一分一毫。他也十分渴望親自到場,以接受授予他的桂冠,并親睹這個(gè)令他神往的國家。
  
  盡管由于梅特林克先生的缺席,使我得以榮幸地從國王陛下的手中接受頒給他的獎(jiǎng)金,并以他的名義作講演,但我對他的缺席所感到的遺憾勝過他人。我是多么想再次見到一位同胞,一位來自根特的公民,一位大學(xué)時(shí)代的同學(xué)。而且我知道,要想把他的形象召喚出來以取代他本人,又是多么困難。
  
  他身材高大,粗壯,一副運(yùn)動(dòng)員的樣子,圓胖臉,氣色不好,容易激動(dòng),總是光著頭,難得給人們帶來一個(gè)夢想家、詩人或者哲學(xué)家的印象。了解他的人們知道,他是一位思想家,一個(gè)羞怯的人,他只向朋友們揭示內(nèi)心。人們在這兒認(rèn)出了他的作品的作者,他生來極端敏感,他超越了理性主義的懷疑主義的深淵,上升到這樣一種高度,這道德與邏輯帶著一種悖論和對語的筆觸,幾乎呈現(xiàn)出一種沒有教條的宗教感。
  
  盡管梅特林克是佛蘭德人,來自佛蘭德,他卻最靈活、最細(xì)膩、最和諧地用法語寫作。但他仍是他的民族的天才,是佛蘭德土地的化身。
  
  凡是僅僅乘坐火車或者汽車穿越比利時(shí)進(jìn)行旅行的人,就不能充分了解成為佛蘭德平原的特色的那種親切而令人銷魂的魅力——平原上散布著石山,石山的外觀令人油然想到佛蘭德的農(nóng)婦坐在門檻上,在膝上的墊子上所編織的網(wǎng)眼針織物。在靜謐的鄉(xiāng)野中,人們不時(shí)可以聽到有力的、深沉的嗓音哼唱著緩慢、夢幻般的歌曲。而且在街道蜿蜒如畫的古老的佛蘭德城鎮(zhèn)里,夜晚的靜謐在有規(guī)律的間隔中被清晰的鐘聲所打破,那鐘聲清脆響亮,富有詩意,產(chǎn)生了一種中世紀(jì)感,一種有著幾個(gè)世紀(jì)的光榮、英雄主義和繁榮的感覺。
  
  梅特林克就是出生在這個(gè)氛圍之中,他在這兒長大,而且這兒存在著他的才華和特質(zhì)的源泉。我就是在這兒認(rèn)識了他,我看見,在一個(gè)花園的后面,有一排蜂房,他研究了并描述了這些蜂房的居住者。
  
  梅特林克的成功理由充分地為法語文學(xué)增添了光彩,但也為他的祖國增添了光彩。瑞典文學(xué)院在把諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C給他的時(shí)候,也就向具有一種佛蘭德觀念的法國形式表示了敬意。
  
  我感謝諾貝爾學(xué)會(huì)的成員們,并請他們接受我的缺席的同胞所表達(dá)的深深的謝意,他的光榮為我榮幸地成為其代表的國家?guī)砹藰s譽(yù)。


  
  王義國譯
  
  

最新書評 查看所有書評
發(fā)表書評 查看所有書評
請自覺遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的政策法規(guī),嚴(yán)禁發(fā)布色情、暴力、反動(dòng)的言論。
評價(jià):
表情:
用戶名: 密碼: 驗(yàn)證碼: